Transliteration
wlgšy sylwkn y’zdpt MLKTEn hndrzpty p’pk spsyrdr nryshw rnd hštrp ty’nk ’hmtn hštrp wrdpt prštkpty ywdmrt rstkn ’rthštr wyprdkn ’pwrs’m šhypwhr drykn s’rr nryshw brdkn šhypwhr nryshwkn
Transcription
Wala(x)š Selūkān, Yaz(a)dbed bāmbišnān handarzbed, Pābag safsērdār, Narseh Rind šahrab, Tiyānag Hamadān šahrab, Wardbed parištagbed, J̆ōymard Rastagān, Ardašīr *Wifr(a)gān, Abursām Šābuhr darīgān sārār, Narseh Barragān, Šābuhr Narsehgān,
TranslationWala(x)sh (Vologaeses), the son of Seluk; Yazadbed, the advisor of the queens; Pabag, the sword-bearer; Narseh, the satrap of Rind; Tiyanag, the satrap of Hamadan; Wardbed, the chief of staff; Joymard, the son of Rastag; Ardashir, the son of *Wifr; Abursam, the son of Shapur and the commander of the palace guard; Narseh, the son of Barrag; Shapur, the son of Narseh;