Transliteration and transcription: Huyse 1999
Translation: Jake Nabel
Note: due to formatting issues, Huyse’s text is reproduced without diacritical marks.
Transliteration
W plypws kysr LN OL nymstyk ATYt W gy’n DME dynr IIIII-C ALPYN OLYN YNTNt pty b’z HQAYMWt W LN mšyk MN ZK krty prgwz šhypwhr ŠME HQAYMWt
Transcription
Ud Filip(p)os Kēsar amā ō nemastīg āγad, ud gyān goxn (?) dēnār 500 hazār ō amā dād, pad bāž awestād, ud amā Mišik až ēd kerd Pērōz-Šābuhr nām awestād.
TranslationAnd Philip Caesar came to me for supplication, and for their souls gave 500,000 dinars in blood money to me, and he was established as a tributary. And because of this I gave Mishik the name Peroz-Shapur (Victorious-is-Shapur).